Music Box by Jorge Luis Borges

Music of Japan. Parsimoniously
from the water clock the drops unfold
in lazy honey or ethereal gold
that over time reiterates a weave
eternal, fragile, enigmatic, bright.
I fear that every one will be the last.
They are a yesterday come from the past.
But from what shrine, from what mountain’s slight
garden, what vigils by an unknown sea,
and from what modest melancholy, from
what lost and rediscovered afternoon
do they arrive at their far future: me?
Who knows? No matter. When I hear it play
I am. I want to be. I bleed away.

Jorge Luis Borges
1899–1986

Translated by Tony Barnstone
Further reading: the translator’s notes

Advertisements

About russellboyle.com

Russell Boyle, of russellboyle.com, is a mathematics teacher, writer, and poet. Russell is the author of a number of teaching resources, including the Year 7 to 8 Mathematics Short-Answer Tasks, the Year 7 to 10 Mathematics Multiple-Choice Tasks, the Year 9 Extended-Response Tasks, the solutions to the Year 12 VCAA Mathematics Exams and the Web-Programming For Beginners series of courses. Russell's poetry anthologies are titled The Beginning, Footprints and Loneliness.
This entry was posted in Borges Jorge Luis and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to Music Box by Jorge Luis Borges

  1. Aquileana says:

    Amazing share…. Glad you posted JL Borges here Russell…

    Cheers, Aquileana 😉

  2. cindy knoke says:

    ethereal! thanks for posting~

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s